La mia vita segreta Vol-02 Capitolo 01- Louise

444Report
La mia vita segreta Vol-02 Capitolo 01- Louise

LA MIA VITA SEGRETA DI WALTER

VOLUME-2

Capitolo I

Louise indebolita. - Sospetti. - Conferenze sulla verginità con illustrazioni dal vivo. - Farmaci per un'ispezione. - Esitazione di Camille. - Lei stessa assente. - La casa di G.. d. n s.... e. - Stampe Baudy. - Una sensazione, un'annusata e un bacio. - Fuori a fare shopping. - Giarrettiere. - Cena e dopo.

Mi sono messa al lavoro per entrare in Louise, senza scrupoli, mi è sembrata la cosa più naturale del mondo. Avevo letto della cattiveria della seduzione, ma i miei compagni mi avevano insegnato che ogni ragazza voleva scopare e lo desiderava segretamente, alto o basso, ricco o povero, era lo stesso. Quanto ai servi e alle donne delle classi più umili, tutti prendevano il cazzo di nascosto ed erano orgogliosi di avere un gentiluomo che li copriva. Tale era l'opinione degli uomini della mia classe sociale e della mia età. La mia esperienza con i domestici di mia madre lo confermava; e così entrare in Louise sembrava naturale e doveroso.

Suppongo che normalmente ci sia un solo modo per iniziare con una donna. Un uomo deve prima rendersi gradevole, poi successivamente familiare, accattivante, persuasivo, sciolto, audace, sfacciato, determinato, quindi se necessario essere feroce o anche violento. Questo ordine è naturale per la caccia alla fica dell'uomo e finisce con la scopata. Non ne consegue che se le prime fasi passano facilmente, le ultime garantiranno il successo. A volte la donna ha paura, si mette in guardia da se stessa e dall'uomo, e l'occasione è persa. Questo corso mi era diventato familiare a casa e iniziai. Nessuno in casa, tranne Camille e Madame Boileau, parlava francese; non c'era nessun altro con cui parlare, quindi la mia conversazione era accettabile. Alla fine della settimana l'avevo baciata con sua grande soddisfazione. Nessuna donna forte e sana di diciotto anni è gratificata dai baci di un giovane. Il denaro che ormai conoscevo diceva molto, e lo diedi a lei che forse non aveva mai avuto cinque scellini da considerare suoi. Mi ha dato un bacio nel corridoio buio, l'ho abbracciata e le ho spinto fuori la fica, lei è corsa su arrabbiata, ma il giorno dopo se n'era dimenticata.

Guardarla e desiderarla mi rendeva arrapato, poi, se vicina, la fica di Camille ne traeva beneficio. La ragazza ci osservava quando entravamo in camera da letto. Ha litigato con la sua padrona e ha detto che sarebbe dovuta tornare a casa. Camille ha detto che potrebbe; ma parlando solo francese e senza soldi, come avrebbe potuto? Proprio allora, a causa del cambiamento di clima e di vita, si ammalò.

Siamo stati molto gentili con lei. Le ho preso tutto. Un giorno, mentre dormiva, Camilla la scoprì parzialmente e mi mostrò le sue membra nude; erano così belli e mi eccitavano così tanto che, se non fosse stato per Camille, penso che l'avrei violentata. Ben presto si riprese e io dissi che se non l'avessi avuta presto, avrei smesso di vederla. "Chi ha ostacolato?" chiese Camilla. Eccola lì, avrei potuto averla.

Poi ho avuto un attacco sospetto. Mi venne in mente tutto quello che il vecchio Maggiore mi aveva raccontato di uomini venduti e accolti da donne che non erano vergini. La ragazza non usciva mai se non per pochi minuti alla volta per andare a prendere le cose, eppure altri uomini vedevano Camille, e alcuni avrebbero potuto vedere e avere la ragazza. Camille una volta l'aveva portata fuori in taxi; avrebbe potuto essere da qualche uomo. Quindi ho detto che non avrei dato i soldi se prima non avessi visto la sua fica vergine. Dopo un giorno o due, Camille acconsentì se le avessi dato dieci sterline in anticipo, e avrebbe giurato di non rivelarlo mai alla ragazza.

Pensavo ancora che dovevo prendermi in giro, così ho chiamato il mio vecchio compagno di scuola, che diceva: "Afferrale la fica e mostrale il tuo cetriolo". Aveva partecipato a quella dannata partita ed era appena stato nominato assistente chirurgo in un ospedale; era scapolo e sfacciato come sempre. "M. . .”, dissi, “hai mai visto una verginità?” “Molti”, rispose, “li ho sezionati, e se le ragazze hanno qualcosa che non va con il ventre o con la fica, diamo un’occhiata, a loro non importa un dottore. Se una ragazza ha le emorroidi, la faccio venire e ho aperto le fiche vergini di diverse belle donne, facendo domande per tutto il tempo, se sentono questo o quello. Dicono sì o no, cosa che ovviamente sapevo avrebbero detto, ma pensano che io sia molto intelligente nel chiederlo. Ad alcuni piacciono le dita di un giovane dottore sulle loro parti intime, anche se dicono di essere contrari. Gli assistenti hanno questa possibilità solo tra i poveri, le classi migliori hanno uomini sposati più anziani”.

Gli ho chiesto di spiegarmene uno su una donna, e lui lo ha fatto. Tornammo a casa con le stesse donne; rimasero stupiti, perché invece di tirarci fuori i cazzi, li sentivamo e li guardavamo entrambi, e lui mi fece una conferenza completa. Era uno spettacolo strano vederlo spiegare la situazione di una verginità, tenendo in mano una candela per vedere meglio. Una delle ragazze scoppiò a ridere, le altre credettero di avere qualche male, quando scoprirono che era un medico, e lui diede loro dei consigli.

Non intendo i disturbi delle loro fiche. Non abbiamo scopato nessuna delle donne.

Dalla lettura, dalle sue de************zioni, dai suoi schizzi e da ciò che ha sottolineato su tre diverse fiche, mi sono sentito soddisfatto di aver conosciuto una vergine e ho raccontato a Camille quello che avevo fatto. Lei fu così gentile da indicarmi nella sua fica, dove era stata la sua verginità, per quanto poteva ricordare. Era abbastanza sicura di Louise e spiegava che le ragazze che stavano con i genitori in Francia erano ben sorvegliate; che i coglioni di una città fossero tutti presi dalle donne sposate, cosa che non credevo.

Una notte dovevo vederlo, ho aspettato il segnale di una finestra, di due luci, ho attraversato di corsa la strada e sono stato fatto entrare da Camille. Entrammo nella camera da letto di Louise. Lì la ragazza giaceva sul letto in camicia da notte, priva di sensi. “Dobbiamo essere veloci”, ha detto Camille. Poi gettò rapidamente i vestiti della ragazza sopra l'ombelico, aprì delicatamente le gambe e tenne aperte le labbra della fica della ragazza. Era proprio come mi era stato descritto. La mia eccitazione era spaventosa. Era una donna dalle membra splendide, dimostrava venticinque anni invece di diciotto. I suoi capelli da fica, neri come l'ebano, crespi e folti come sulla testa di una negra, crescevano lungo il suo uomo e scendevano accanto alle labbra. La striscia vermiglio al centro era sufficiente a far impazzire chiunque. Ho allungato la mano per toccarlo, ma Camille l'ha ritirata. “No, no”, disse con voce trattenuta, “devi andare, me l’hai promesso”. "Lasciami scopare allora." "No, vai subito." Mi ha trascinato verso la porta, la ragazza respirava affannosamente. Selvaggio di lussuria, ho tirato fuori il mio cazzo. "Vieni via, hai promesso, non deve vedere nessuno di noi due." "Ancora uno sguardo allora." Ancora una volta Camille aprì le labbra della fica.

Mentre lo faceva, Louise emise un gemito e si voltò su un lato spalancando gli occhi. Camille spense la luce e mi trascinò in soggiorno. "Devi andare", disse. Volevo scoparla, ma lei non me lo permetteva.

Ho incontrato una donna in Regent Street, pioveva forte. Per quanto esitassi ancora ad andare con donne strane e gay, andai a casa con lei, la buttai a terra tutta vestita. Nell'istante in cui ho visto la sua fica, e quasi prima che potessi tirare fuori il mio cazzo, ho passato sul suo sedere e sulle sue cosce. Ha osservato: "Lo volevi, e nessun errore." Me ne sono andato, sono andato all'Opera Italiana. Folle di donne passeggiavano sotto la Colonnata, spesso poi indossavano abiti bassi camminando. Sono andato in una casa sfarzosa con uno, e l'ho scopata pensando alla motta dai capelli neri e alle labbra tra le cosce dell'incosciente Louise.

Non ho mai saputo cosa Camille avesse dato alla ragazza. Ha detto che l'aveva fatta ubriacare con lo champagne. Louise il giorno successivo disse che si era ubriacata con lo champagne, ma non aveva mai saputo che l'avevo vista quella notte. Credo che le sia stato dato qualcos'altro per renderla insensibile. Ci fu un movimento convulso nel suo corpo mentre si voltava; le sue membra prima di ciò sembravano morte, il suo respiro somigliava ad un gemito, il suo petto si ansimava in modo angoscioso, apriva gli occhi ma non vedeva nulla. Più riflettevo, meno capivo l'agitazione di Camille, che di solito era così calma.

Avevo visto la fica vergine della ragazza e ricordo l'aspetto della figa, della pancia, delle cosce e della fessura. Il buco della fica mentre tenevo la candela vicino sembrava essere coperto, tranne una piccola perforazione abbastanza grande da farci passare un mignolo, corrispondente alla de************zione del mio amico chirurgo; tuttavia mi sembrava di ricordarmene meno che di tutto il resto del suo corpo. Era confuso, strano, come i resti di un sogno nella mia mente. Si erano impossessati di me così tanti sospetti, che ormai non ero affatto sicuro di non aver finito. Ho pagato a Camille le dieci sterline. Quando li ebbe ricevuti, disse che si aspettava lo stesso le cinquanta sterline, che l'ispezione della fica era un preliminare che non aveva previsto. Pensavo di essere stato ingannato e l'ho detto. Abbiamo litigato, ma sono stato così stupido, avevo così tanto desiderio di entrare in questa ragazza, - semplicemente perché era vergine, - che alla fine ho accettato.

La ragazza non riusciva ad alzarsi il giorno successivo. L'ho vista da sola nel suo letto; disse che si era sentita male perché aveva mangiato qualcosa e aveva bevuto champagne. L'ho accarezzata e, nonostante i suoi sforzi, le ho messo le mani sui seni e fino a metà pancia, ho parlato ad alta voce, ho tirato fuori il cazzo, mi sono disgustato e le ho dato una sovrana. Camille è tornata e l'ho scopata. Ricordo di aver detto a Camille che c'era una meravigliosa somiglianza nel viso, nel colore dei capelli, negli occhi, negli arti e persino nella fica, tra lei e la sua serva. Camille rise e disse che si era sempre pensato che le due famiglie fossero molto simili ed erano imparentate.

Louise divenne curiosa riguardo alla mia intimità con Camille. “Ero il suo amante? Le ero affezionato?" "Sì, lo ero stato, ma non lo ero adesso." "Perché sono venuto lì?" "Per vederti, mia cara."

Quando Louise arrivò per la prima volta, Camille fu particolarmente attenta a non mostrarmi le sue gambe o il suo seno. Prima di allora, quando faceva caldo, era solita stare a seno nudo, e spesso la camicia e le pantofole erano il suo unico indumento. Ora riprese a vestirsi sottoveste e cominciò a parlare in modo sgargiante. Aveva raccontato a Louise come si guadagnava da vivere e aveva parlato di fare soldi scopando, così me lo disse ma non mi avrebbe permesso di prendermi alcuna libertà con lei davanti a Louise. Se n'è andata lasciandomi solo con lei, prendendo i miei soldi quando è tornata. Adesso mi chiedo come ho potuto sopportare tutto questo, come mi sentivo preso in giro, come mi prendevano in giro, eppure le cose sono andate come descrivo. Erano trascorse tre settimane, o più, eppure non avevo mai sentito la fica di Louise. Quindi ho detto a Camille che mi stava prendendo in giro. Louise si comportò in modo strano con Camille, disse che l'avrebbe fatto o no, e un giorno litigarono, durante il quale Louise osservò con insolenza qualcosa che desiderava, che Camille avrebbe fatto bene a non mostrare la punta del naso in faccia. villaggio più. Quando ero solo, ho detto a Camille che non avrei avuto la ragazza che immaginavo. Chi mi ha ostacolato? "Aiutami." "Come?" Essendo di umore da mascalzone, dissi: "Falla ubriacare, e poi la avrò". No, non si dovrebbe mai dire che ciò avvenisse nelle sue stanze; se una donna lascia che un uomo sia di sua spontanea volontà, bene e bene; se l'ha conquistata in modo leale e diretto, bene; una donna poteva fare quello che voleva, era naturale avere un uomo; se a Louise piaceva, non erano affari suoi; ma non voleva che la facessero ubriacare.

Ho detto che era sempre d'intralcio. Ha detto che doveva vivere lì. "Vorresti che andassi fuori città per due settimane." Dissi: “Questa è la cosa migliore che puoi fare”. Ha detto che non poteva.

Ho insistito e alla fine ha accettato di partire per dieci giorni, pagandole credo quindici sterline per l'alloggio. Se n'è andata, e oserei dire che è andata da un amico vicino, non l'ho mai saputo. Ha detto che le dispiaceva di aver portato la ragazza a Londra. Louise non doveva sapere che ero a conoscenza della sua partenza. Le ultime parole che mi ha detto sono state: "Suppongo che quando l'avrai mi lascerai". Ho risposto che non avevo tale intenzione, e nemmeno io; ma una donna gay è un buon giudice del futuro.

Devo ora descrivere più da vicino gli alloggi. Il pianterreno era occupato da un mercante di stoffe; non c'era bottega, ma alle finestre c'erano delle balle di stoffa, sulla porta interna c'era una targhetta di ottone, in cima alla casa c'era il magazzino del mercante di stoffe. L'uomo veniva raramente in Inghilterra, l'ingresso al negozio dal posto di guardia era sempre chiuso a chiave e non ho mai visto più di un uomo entrarvi.

Il primo piano che aveva Camille. Al secondo piano c'era una vecchia scontrosa di nome Boileau; si è presa cura della casa. Non vedevo quasi mai la vecchia, tranne quando apriva la porta, e allora non parlava né mi guardava. Fino all'arrivo di Louise, Camille aveva avuto una domestica francese. Alcuni anni dopo si scoprì che il lanificio veniva utilizzato dagli stranieri per falsificare banconote straniere; il business dei tessuti non era altro che una maschera. Camille era lì da due anni.

Camille se ne andò. Quello stesso giorno ero a casa. La signora, disse Louise, era andata in campagna per dieci giorni e aveva lasciato detto che nessuno doveva entrare. Sono andata di sopra dicendo che sarei venuta quando volevo, che dato che Camille era andata, potevamo fare quello che volevamo. . Mi guardò intensamente.

"Immagino che la signora sia andata con qualche uomo," dissi, "si farà un bel po' di scopate." Mi aveva sentito parlare ad alta voce e conosceva quella parola in inglese e francese. Poi abbiamo fatto colazione insieme e ho fatto l'amore con lei.

Louise era vanitosa come un pavone ed eccessivamente affezionata al suo stomaco. Quando beveva un bicchiere di champagne, lo ingoiava più velocemente che poteva. Questa debolezza e inclinazione in ogni donna la pone alla mercé di un uomo che spenderà i suoi soldi; e anche se allora non vedevo i vantaggi del denaro così chiaramente come li vedo adesso, lo usavo istintivamente.

"Che bello", dissi, "andremo a cenare, poi andremo a teatro, dopo faremo quello che vogliamo." I suoi occhi brillavano, ma aveva paura di andarsene, perché "la signora era un tale demone quando veniva offesa". “Chi lo saprebbe? Le persone in casa non saprebbero cosa abbiamo fatto”, ho risposto.

Era solo mezzogiorno. “Nessuno ci può interrompere, pranziamo qui, il vino lo prendo io. Un ristoratore francese ha mandato un pranzo caldo. Andai a prendere dello champagne, poi pensai a qualcosa che prima non mi era venuto in mente.

Camille aveva, come detto, un grande album pieno di immagini voluttuose. Quando è andata a prendere Louise le ho chiesto di lasciarlo con me fino al suo ritorno. Lei disse: "Te lo impegnerò per dieci sterline". Ho prestato quella somma. Da quando era tornata non l'aveva più chiesto, forse pensando che avrei chiesto le mie dieci sterline. Ormai conoscevo bene l'effetto delle immagini vistose sulla lussuria eccitante, quindi l'ho preso. Abbiamo pranzato e bevuto champagne, lei ha riso, ha parlato, si è opposta a sedersi con me, ma alla fine si è sentita completamente a suo agio con me e per la prima volta ha parlato liberamente della sua padrona, che temeva. Rivelava molta semplicità e molta volgarità, perché era una contadina assolutamente volgare; ma non mi importava niente di alzarle la fica.

Il buon vivere riscalda il corpo e stimola la lussuria; c'è cinquanta volte più pericolo nel lasciare insieme una giovane coppia con lo stomaco pieno di buon cibo, che quando sono vuoti. Un dolce calore, un senso di pienezza, un leggero gonfiore, si insinua lungo il gambo del cazzo dell'uomo, il pomello sembra tenero e voluttuoso; una dolce umidità si distilla nella fica della donna, il calore e una sensazione di allover, dal clitoride al buco del culo la sopraffanno. Entrambi sono allora pronti a scopare e sono trattenuti dal farlo solo da diversi motivi sociali, che determinano le nostre azioni nella vita di tutti i giorni. Tale era il nostro stato quando, baciandoci e ridendo, mettevamo via le cose. Poi ci siamo seduti fianco a fianco sul divano, con il mio braccio attorno alla sua vita.

Ho tirato fuori il libro, che avevo portato con me. Ricordavo come, riversandoci sopra con Sarah o Susan, le foto nella mia "Fanny Hill" li gettavano in uno stato di lascivia che dovevo placare. Susan diceva che bastava guardare le foto per un minuto, per farle venire voglia di “dimenticare se stessa”. Ho tirato fuori il libro dal giornale; era un grande libro quadrato, che attirò subito la sua attenzione. "Che cos'è?" lei chiese. "Immagini." "OH! fammi vedere." "Dai su." Si è seduta sulle mie ginocchia, le ho messo il braccio sinistro intorno alla vita. "Dammi un bacio." L'ha dato. «Ora lasciami guardare.» Avevo messo la mano destra sulla sua coscia fuori dai vestiti e stavo pensando che bella occasione avevo per stenderla sul divano, ma ho aperto la prima pagina. Era una bella, grande stampa a colori (come la ricordo bene) di una camera da letto. Sul letto erano inginocchiate l'una accanto all'altra due giovani donne, con le sottane gettate sulla schiena e il fondoschiena scoperto fino alla vita. Lì vicino c'era una donna di mezza età che li guardava; attraverso la porta c'erano le teste di due uomini che sbirciavano i manifesti, sui loro volti era dipinta la lussuria. Una delle ragazze aveva un sedere molto più grasso dell'altra, entrambe le fiche erano visibili, i capelli di una erano neri, dell'altra chiari. Si scommetteva su chi avesse il sedere più bello, la donna a decidere diceva: “Marie a gagne, ell a la plus vonde et la plus belle”.

Louise ha emesso un forte "oh!" come colta di sorpresa, il suo viso è diventato rosso sangue, ha girato la coperta ed è scoppiata a ridere, ha cercato di allontanarsi da me, ma io l'ho trattenuta, così ha messo la testa sopra la mia spalla e ha riso, Rido con lei. “Hai un sedere bello quanto quello bruno”, dissi. “Non c’è niente di più simile, guardalo bene”. Ho riaperto il libro; sotto i suoi occhi c'era l'immagine di una donna spogliata, sdraiata sul bordo del letto, con le gambe aperte, il dito medio sulla fica; al suo fianco un uomo con i pantaloni abbassati, il cazzo ritto e con la punta cremisi, una mano sulla coscia della donna, e che guarda intensamente la sua fica.

“Voglio farlo con te”, dissi. “Finito! c’est villain”, disse, e allontanò con violenza il libro. Cadde a terra e nello stesso istante lei tentò di alzarsi. L'ho tenuta stretta e, trascinandola sul grande divano, con le gambe che volavano in alto, ho tirato su i suoi vestiti davanti, mostrando le sue belle cosce, e un attimo dopo avevo la bocca e il naso sepolti nei capelli, baciandolo e annusandolo, le mie mani vagavano ovunque potessi sentire la carne calda.

Con un grido, poi un altro, si voltò

(così facendo il mio naso si è strofinato sul suo clitoride), le sue sottane sono cadute, ha attraversato la stanza fino alla sua camera da letto e ha chiuso la porta.

Stavo gridando: “Che bella forma, che cosce, quanto scuri sono i peli della tua fica, quanto è bello il mio naso che vi ha strofinato sopra; lasciamelo rivedere, lascia che ti scopi, abbi pietà di me. Ho detto tutto ciò che veniva in mente a un uomo il cui cazzo era pronto a scaricarsi nei pantaloni, ma lei non ha risposto invano. Tornai al divano e valutai cosa fare. Ben presto la sentii muoversi, strisciai verso la porta e sentii il tintinnio del piddle. "Stai sciocchendo da quella cara fica", dissi, "come vorrei poterlo sentire." Il sonaglio si fermò e tornai di nuovo al divano.

Le avevo detto che l'avrei portata fuori e l'avevo chiamata per prepararsi, non ha mai risposto. Pochi minuti dopo avevo voglia di cagare; era necessario scendere in un cortile. Pensavo: “Se mi sente scendere, uscirà; ah! se lo fa, c'è il libro, chissà se lo guarderà. L'ho aperto su una foto che non aveva visto, strappando pezzetti di giornale, li ho posizionati tra le pagine adiacenti, in modo che se aperti i pezzetti dovessero cadere, poi ho detto: “Sto scendendo; se non esci, andrò senza di te”.

Sono rimasto un po' nel cesso, sono salito senza far rumore e ho sentito la sua porta chiudersi mentre salivo le scale. Quando entrai nella stanza guardai il libro; era proprio come l'avevo messo, ma due pezzetti di carta erano caduti. "Louise, Louise, hai guardato il libro." "Tu menti", disse velocemente. "Sì, ho inserito dei pezzi di carta e sono caduti, quindi devi averlo fatto." "Non l'ho fatto", disse lei.

"Volevo portarti a vedere i negozi, a teatro, se non rispondi andrò da solo e cenerò da solo." «Allora non verrò.» “Non farlo”, dissi sbuffando, poi andai nella camera da letto di Camille e mi lavai. “Io vado, tu vieni? Tra un altro minuto me ne sarò andato senza di te”.

“Prometti di non essere mercante” (termine francese). “Non sono stata cattiva”, dissi. Lei cedeva; Sapevo che era impaziente di uscire con me. "Mi prometti di smettere di parlare in questo modo?" "Non per sempre; come posso quando ho visto quello che ho? "Non ho stivali, solo le mie scarpe spesse." "Vieni dentro quelli." "Camille ne ha lasciati un paio, sono troppo grandi e hanno un buco." Ma finì per indossarli. Vestita, sembrava uno strano miscuglio tra una contadina e una serva, che si era infilata alcune delle cose della sua padrona. Mi vergognavo di uscire con lei; vide qualcosa nell'espressione del mio viso che ferì il suo orgoglio. “Non ti piace uscire con me”, disse, e sedendosi le vennero le lacrime agli occhi, “ma io sono più bella di Madame, i miei piedi sono più piccoli anche se la mia gamba è più grande; le mie scarpe sono vergognose, non mi ha lasciato avere stivali come i suoi, ha detto che mi avrebbe rimandato a casa; non tornerà più a casa, se dico loro di lei. Così balbettava infuriata, finché non si esaurì, ferita nell'orgoglio, molto eccitata dal banchetto, dal libro sfarzoso e dal mio bacio sulla fica. Parlava così velocemente nel suo francese provinciale, che riuscivo a malapena a capire quello che diceva.

Non mi importava cosa spendevo, per poter spendere per Louise. "Sono orgoglioso di camminare con te e ti comprerò un paio di stivali." Lei saltò in piedi con gioia. "Ma mi lascerai fare una cosa." "Che cosa?" "Fammi sentire la tua gamba, che secondo te è così grande." “Volontari”, disse, “non c'è nulla di male a palpare una gamba; nel mio paese i vestiti arrivano appena sotto le ginocchia”, e così tra scherzi, baci e la promessa di farmi mettere gli stivali, siamo usciti in taxi.

L'ho portata da un calzolaio e l'ho adattata alla perfezione; ne fu contentissima, e nella carrozza non fece altro che alzare i piedi per guardarli. Mi fece palpare le gambe, dopo aver stretto le sottane attorno al ginocchio; Volevo andare più in alto, “No, no”, ha detto; ma mi sono spinto su, sulle sue cosce.

Le ho comprato una cuffia, ma doveva essere modificata e doveva essere rimandata a casa la sera; Scesi dal taxi ed entrando senza di lei in un negozio, comprai (indovinando la taglia) calze di seta bianca e vistose giarrettiere, senza dirglielo. Poi le ho comprato dei guanti, un collare e un paio di altre cose, e poi siamo andati a cenare.

Mentre acquistavo ogni articolo successivo, esprimevo i miei desideri in modo abbastanza grossolano. L'ho sentita nel taxi, ed ero così eccitato, che ho tirato fuori il cazzo, tenendolo coperto con il fazzoletto, rimuovendolo di tanto in tanto perché pensavo che la vista del cazzo l'avrebbe eccitata. “L'omnibus, l'omnibus” gridò all'improvviso. Dimenticando me stesso e tutto tranne i miei desideri, avevo esposto il mio scarabocchio lascivo proprio mentre passava un omnibus, e mentre alzavo lo sguardo, c'era il conducente che rideva di me. Sono andato all'hotel N….n, poi ho appena aperto e ho ordinato una cena; lì i colletti, i polsini, i guanti e le altre cose, li indossò, li guardò e li depose, in modo da poterli vedere durante il pranzo. Guanti che non aveva mai indossato prima in vita sua. L'attesa del berretto la riempiva di gioia; era più bello, ne era sicura, di tutti quelli che aveva mai visto indossare madame; non pensavo che sarebbe stata più bella di Madame, se vestita altrettanto bene? era pazza di presunzione e mi raccontò ancora come Madame si fosse rifiutata di comprarle le cose che desiderava; dicendo che a un servitore non poteva essere permesso di indossarli. Questa lamentela era penetrata profondamente nella sua mente. Nel frattempo si parla, si ride, si scherza, a volte si dice: “fi! fi! donc”, a volte, “oh! furfante!" a volte dandomi un bacio, a volte dicendomi “fai silenzio”, lei ha mangiato una buona cena, ha bevuto più champagne di quanto si rendesse conto, è diventata sempre più loquace, mentre io sono diventata sempre più oscena.

Continua Vol 02 Cap 02

Punti salienti del volume 2 CAPITOLO II. - Spogliarsi. - Calze di seta e giarrettiere. - L'attacco. - Sventato all'esterno. - Una batteria. - Una culatta. - Una dura verginità. - Trionfante. - Prove sanguigne. - La seconda voce ... Il mio prepuzio. - Ventiquattr'ore di sesso. - Gamahuching. - Sei giorni di piacere. - Camille ritorna.

------------------------

Appunti;

1. Durante la mia visita a Londra per studi dove avevamo una vecchia casa ancestrale, mi sono imbattuto in un tesoro di famiglia. Oltre ad altre cose, ho trovato anche una montagna di libri, diari e appunti nel tesoro che conteneva libri classici, antichi, erotici, romanzi e riviste probabilmente raccolti dai miei antenati. Sono tutti senza tempo e preziosi. Sono una lettura obbligata per tutti gli amanti dell'erotismo.

2. Della suddetta raccolta, che presenta un resoconto straordinario pubblicato per la prima volta nel 1888, La mia vita segreta, di "Walter", è il libro di memorie di un gentiluomo.

3. Il libro My Secret Life è stato scritto da "Walter". L'identità di "Walter" è sconosciuta. quindi gli autori originali sono morti da tempo o sconosciuti.

4. My Secret Life, di "Walter", è il libro di memorie di un gentiluomo che descrive lo sviluppo sessuale e le esperienze dell'autore nell'Inghilterra vittoriana. Fu pubblicato per la prima volta in un'edizione privata di undici volumi, a spese dell'autore, compreso un indice imperfetto, che apparve nell'arco di sette anni a partire dal 1888 circa.

5. L'opera è composta da 11 volumi contenenti un totale di 184 capitoli oltre all'Introduzione e alla Prefazione.

6 Tutti i personaggi possono essere letti a partire da un'età superiore a 18 anni.

7. Le mie sincere scuse all'autore del romanzo e ai lettori per aver modificato o modificato il contenuto per minorenni, se presente, per renderlo adatto alla pubblicazione nei tempi moderni.

Storie simili

Allora, cosa vuoi fare?

Era il nostro solito incontro del sabato sera. John ed io, i nostri migliori amici Tammy e Roger e il fratello di Roger, Brad, trascorriamo ogni sabato sera a provare un nuovo ristorante. Stasera era un nuovo posto italiano e ci siamo trovati benissimo. Dopo essere tornati a casa nostra dopo cena, eravamo seduti a cercare di pensare a qualcosa da fare. Normalmente noleggiavamo un video, ma pioveva a dirotto, quindi nessuno voleva tornare indietro e non c'erano buoni film in TV. Allora, cosa vuoi fare? chiese Giovanni. «Non lo so», dissi. Cosa vuoi fare Tammy? Non mi interessa, disse Tammy...

1.4K I più visti

Likes 0

Esce Barb

L'avventura di Barb Capitolo 1 Barb era cresciuto in una chiesa che andava a casa. Quando è entrata nella sua adolescenza, ha sentito le storie di alcuni dei bambini con cui andava a scuola sul sesso. Cazzo, sesso orale, malattie sessualmente trasmissibili e, naturalmente, bambini. Non ci ha pensato molto. Veniva da una famiglia religiosa e, naturalmente, non avrebbe mai fatto sesso prima del matrimonio. Durante la sua adolescenza, ha notato l'aumento dei suoi sensi quando si trattava di guardare e stare con ragazzi e uomini. La sua sessualità si stava risvegliando. Notò il loro odore, guardò le loro braccia e...

1.4K I più visti

Likes 0

La mia introduzione al gioco della pipì

È stata mia sorella a farmi conoscere per prima il piacere della pipì. Aveva poco più di un anno più di me. La nostra casa aveva solo due camere da letto. Uno era dei nostri genitori e l'altro era nostro. Mia sorella aveva 9 anni e io 8 quando ebbe luogo questa presentazione. Avevamo anche un'altra sorella di 6 anni e un fratello minore di 3. Quindi noi quattro bambini condividevamo tutti la stessa stanza. Potrei essere nato e definito come un ragazzo, ma non ho mai sentito che fosse vero e indossavo sempre i vestiti di mia sorella quando potevo...

1.1K I più visti

Likes 0

Miele in vendita parte 2

Miele in vendita 2 Stavo porgendo l'assegno a Jeb, ma non stava raggiungendo per prenderlo e ho iniziato a preoccuparmi che potesse recedere dall'accordo. Jeb si grattò le palle e si annusò le dita; l'odore deve aver incontrato la sua approvazione perché mi ha guardato, ha fatto rotolare il fiammifero in bocca dall'altra parte e ha detto. Ho un paio di stip-a-lations da aggiungere a questo accordo. Ha detto cercando di sembrare tutto avvocato. Che tipo di clausole? Lo guardai sospettoso. Bene, si fermò, prenderai la mia bambina e io non la vedrò almeno una volta al mese, perché mi mancherà...

2.3K I più visti

Likes 0

Fine della scuola

Era la fine della scuola, la fine di una vita, la fine di un'era. Il periodo intermedio in cui la ragazzina della scuola si stava trasformando nella donna che voleva essere Randy ed io stavamo giocando da mesi ed ero profondamente innamorato, ma allo stesso tempo preoccupato di essermi innamorato troppo di lui. Randy aveva più di qualche anno più di me, avevo appena compiuto diciassette anni. Aveva tutto ciò che gli altri ragazzini non avevano auto, biciclette, soldi, carte di credito e un bellissimo cazzo tagliato da sette pollici e mezzo che adoravo…. eravamo perfettamente in forma insieme. Randy non...

2.3K I più visti

Likes 0

La complessità di due gemelli

Descrizioni dei personaggi: Jamie e Naomi: 15 anni. Seno 36B. Altezza 5 “6”. Capelli biondi. Occhi azzurri pallidi. Lillian “Lily”: 18 anni. Seno 34C. Altezza 5 “7”. Capelli castani. Occhi marroni. Ho visto Lily baciare il suo ragazzo, mi aveva detto Naomi. “Allora,” scrollai le spalle. Sebbene fossimo gemelli identici, io ero il maschiaccio, il che significava che non avevo intenzione di ascoltare i suoi pettegolezzi. Ho solo pensato-mia sorella ha smesso di parlare a metà frase. Ho guardato in tempo solo per cogliere il suo balzo. Aveva il vantaggio di essere in cima. Mi ha messo sulla schiena, a cavallo...

2.2K I più visti

Likes 0

Harry Potter e l'anello di Salazar parte 11

Un'altra parte per la mia storia... lavorerò su di più presto (spero di farlo) perché penso che lascerà molti di voi a desiderare di più. Anche la prossima parte tornerà ad Harry che si divertirà un po' con Cho e Luna! Buona lettura! Harry Potter e l'anello di Salazar parte 11 Il primo fine settimana: il fine settimana di Hermione prima parte Hermione Granger si è svegliata sabato, primo fine settimana dell'anno. Le sue lenzuola erano inzuppate, il suo dito si infilava nella sua figa... E ricorda chiaramente di aver sognato di essere scopata tutta la notte da Goyle. Ma tutti...

2.3K I più visti

Likes 0

Figlio nerd e mamma

Figlio nerd e mamma Una mamma e suo figlio nerd, una storia in quattro parti su come diventare una troia sborra. Janet Bigs era una vedova di 38 anni, aveva i capelli rossi, un paio di tette 38E e un culo che teneva stretto allenandosi tre giorni alla settimana. Janet era una MILF. Suo figlio Wally era un ragazzino per la sua età, ma essendo al secondo anno del liceo aveva ancora diversi anni da crescere. Wally era il cervello di classe, quindi i bambini gli chiedevano sempre aiuto per i compiti. Ha provato per la squadra di calcio che ha...

1.9K I più visti

Likes 0

Oh, introduzione di Ollie

Il mio migliore amico, Oliver, era il tipo di ragazzo di cui ogni ragazza impazzirebbe. Dato che era un giocatore chiave nella squadra di atletica della nostra scuola, aveva facilmente il corpo per lasciare le ragazze sbavando, ma non è quello che ha catturato la loro attenzione. Oliver era gentile, ma non invadente, intelligente, ma non sapientone, protettivo, ma non geloso, e nel complesso una persona fantastica. I suoi occhi color nocciola erano sempre pieni di emozione e sapeva sempre cosa dire. Questo è ciò che ha fatto tornare le ragazze. Io, invece, non ero il tipo di ragazza con cui...

1.5K I più visti

Likes 0

Michael si scopa il cugino Taylor. Racconti di Michael Sutton Parte I

Omega Sagas - I racconti di Michael Sutton, Sorpresa del ritorno a casa Parte 1 Disclaimer: Questa è la mia prima storia, quindi per favore continua. Questa è principalmente finzione. I personaggi sono basati su persone reali, ma la maggior parte degli eventi della storia sono di fantasia. Il college e la città dovrebbero essere immaginari. La posizione della città si basa sulla vera città di Montpelier, ID. e i due laghi sono reali. Non vengo dalla parte occidentale degli Stati Uniti, quindi mi scuso con chiunque, per eventuali riferimenti errati all'area, che sappia di più sull'Idaho e sulla regione circostante...

1.1K I più visti

Likes 0

Ricerche popolari

Share
Report

Report this video here.